Document Type
Thesis
Degree
Master of Arts (MA)
Major/Program
Linguistics
First Advisor's Name
Dr. Virginia C. Mueller Gathercole
First Advisor's Committee Title
Committee Chair
Second Advisor's Name
Dr. Tometro Hopkins
Second Advisor's Committee Title
committee member
Third Advisor's Name
Dr. Feryal Yavas
Third Advisor's Committee Title
committee member
Keywords
polysemy, cognates, translation, SLA, late bilinguals, adult language learner
Date of Defense
11-9-2016
Abstract
Do adult L2 English bilingual speakers have difficulty with cognate words whose meanings are distinct across their two languages? This study explored the extent to which variations in meaning in cross-language cognates affect translation performance in a translation task by L2 English (L1 Spanish) speakers who learned English as adults. A prep-phase experiment was conducted to test native English-speakers’ predicted completions of the study’s stimuli sentences, in order to choose the optimal stimuli for the primary experiment. The method for the primary experiment of this study consisted of a web-based translation task of 120 sentences from Spanish to English, while controlling for polysemy and frequency. The results showed that adult L2 learners of English did experience difficulty when translating cognates in sentences from their L1 to their L2. The interaction of the Spanish word’s polysemous nature, Spanish word frequency, English target frequency and English cognate frequency played a role in the participants’ performance.
Identifier
FIDC001173
Recommended Citation
Canizares, Carlos I., "Second Language Learners’ Performance on Non-Isomorphic Cross-Language Cognates in Translation" (2016). FIU Electronic Theses and Dissertations. 3061.
https://digitalcommons.fiu.edu/etd/3061
Included in
First and Second Language Acquisition Commons, Other Linguistics Commons, Semantics and Pragmatics Commons
Rights Statement
In Copyright. URI: http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
This Item is protected by copyright and/or related rights. You are free to use this Item in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you need to obtain permission from the rights-holder(s).
Comments
Final - per UGS email 12/5/16